STEPHANIE KUNZEMANN

Immagine profilo del docente

Biografia

Curriculum

Dal 2017 – oggi
Professoressa a contratto presso la Facoltà di Interpretariato e Traduzione – Università degli Studi Internazionali di Roma (UNINT)

  • Corsi attivi 2024-2025:

    • Lingua e Tecniche della Traduzione e dell’Interpretazione Tedesco I e III (laurea triennale)

    • Traduzione Italiano-Tedesco (laurea magistrale)

Dal 1998 – oggi
Collaboratrice ed esperta linguistica (CEL) a tempo indeterminato – Università degli Studi di Roma Tor Vergata

  • Insegnamenti di lingua, cultura e traduzione italiano-tedesco nei corsi di laurea LLEM e LINFO – Facoltà di Lettere e Filosofia

  • Docente di corsi di tedesco (livelli base e avanzati) per il CLA

  • Preparazione e correzione di esami scritti e orali; commissioni d’esame; supporto Erasmus

2013–2014
Docente e progettista didattica – British Institutes Roma EUR

  • Sviluppo di un test di valutazione del livello linguistico

  • Progettazione dettagliata dei corsi per livelli A1–B2

Dal 2009 – oggi
Traduttrice freelance per testi letterari pubblicati (si veda la sezione “Pubblicazioni”)

1994–1998
CEL di tedescoUniversità degli Studi di Cassino

1992–1994
Docente di tedesco – Licei linguistici e scuole private nel Lazio

  • Conversazione e grammatica tedesca per studenti delle scuole superiori


Titolo di studio

01/12/1992Laurea in Germanistica e Italianistica
Westfälische-Wilhelms-Universität Münster (Germania)

  • Materie principali:

    • Letteratura e cultura tedesca

    • Lingua, linguistica e traduzione tedesca

    • Studi approfonditi di lingua e letteratura italiana (tutte le varietà ed epoche)

    • Francese e spagnolo

    • Pedagogia, didattica del tedesco come lingua straniera

 

 


 

Appartenenza ad associazioni e gruppi di ricerca

-

Aree di ricerca

traduzione

comparazione tedesco-italiano

plurilinguismo

didattica dell'insegnamento della lingua tedesca