Biografia - STEPHANIE KUNZEMANN
Biografia
Curriculum
Dal 2017 – oggi
Professoressa a contratto presso la Facoltà di Interpretariato e Traduzione – Università degli Studi Internazionali di Roma (UNINT)
-
Corsi attivi 2024-2025:
-
Lingua e Tecniche della Traduzione e dell’Interpretazione Tedesco I e III (laurea triennale)
-
Traduzione Italiano-Tedesco (laurea magistrale)
-
Dal 1998 – oggi
Collaboratrice ed esperta linguistica (CEL) a tempo indeterminato – Università degli Studi di Roma Tor Vergata
-
Insegnamenti di lingua, cultura e traduzione italiano-tedesco nei corsi di laurea LLEM e LINFO – Facoltà di Lettere e Filosofia
-
Docente di corsi di tedesco (livelli base e avanzati) per il CLA
-
Preparazione e correzione di esami scritti e orali; commissioni d’esame; supporto Erasmus
2013–2014
Docente e progettista didattica – British Institutes Roma EUR
-
Sviluppo di un test di valutazione del livello linguistico
-
Progettazione dettagliata dei corsi per livelli A1–B2
Dal 2009 – oggi
Traduttrice freelance per testi letterari pubblicati (si veda la sezione “Pubblicazioni”)
1994–1998
CEL di tedesco – Università degli Studi di Cassino
1992–1994
Docente di tedesco – Licei linguistici e scuole private nel Lazio
-
Conversazione e grammatica tedesca per studenti delle scuole superiori
Titolo di studio
01/12/1992 – Laurea in Germanistica e Italianistica
Westfälische-Wilhelms-Universität Münster (Germania)
-
Materie principali:
-
Letteratura e cultura tedesca
-
Lingua, linguistica e traduzione tedesca
-
Studi approfonditi di lingua e letteratura italiana (tutte le varietà ed epoche)
-
Francese e spagnolo
-
Pedagogia, didattica del tedesco come lingua straniera
-
Appartenenza ad associazioni e gruppi di ricerca
-
Aree di ricerca
traduzione
comparazione tedesco-italiano
plurilinguismo
didattica dell'insegnamento della lingua tedesca