SERENELLA BRONZINI

Immagine profilo del docente

Biografia

Curriculum

 Diplomata  presso la Scuola Superiore di Interpreti e Traduttori di Roma.

Ha insegnato traduzione simultanea, traduzione consecutiva e versione per la lingua francese presso la Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Roma.

Ha tenuto corsi di traduzione simultanea e consecutiva presso il Ministero della Difesa, presso la Scuola Superiore dell’Amministrazione del Ministero dell’Interno e per conto del Ministero dell’Interno.

Ha insegnato traduzione consecutiva italiano/francese presso l’Università degli studi di Lecce, per l’anno accademico 2004-2005.

Ha insegnato traduzione consecutiva e simultanea francese/italiano/francese presso la Scuola per Mediatori Linguistici di Ostia (Roma).

Ha tenuto corsi di aggiornamento professionale presso il Senato della Repubblica.

Svolge attività professionale in qualità di interprete (simultanea e consecutiva) con migliaia di giornate all’attivo con

Presidenza del Consiglio dei Ministri

Senato della Repubblica

Ministero Affari Esteri

Ministero dell’Economia e delle Finanze

Ministero dello Sviluppo Economico

Ambasciata di Francia

Ambasciata di Francia presso la Santa Sede

Servizio economico dell’Ambasciata di Francia

Institut Français d’Italie

Institut Français Centre Saint Louis

Sinodo dei Vescovi

 

 

 

Principali Pubblicazioni:

Per la Casa Editrice “Edizioni S. Paolo S.r.l.” ha tradotto l seguenti testi:

“Dottrina sociale”, di Hervé Carrier (1993)

 “La sindrome dello specchio”, di Micheline Lacasse (1995)

“La risposta è dentro di me”, di Micheline Lacasse (1996)

“Farsi capire”, di Colette Bizouard (1997)

 

 

 

Appartenenza ad associazioni e gruppi di ricerca

Socio ASSOINTERPRETI - Associazione Nazionale Interpreti di Conferenza Professionisti