NAI YEN HSIAO

Immagine profilo del docente

Biografia

Curriculum

Nai Yen Hsiao è la prima interprete di conferenza di origine taiwanese specializzata nella interpretazione simultanea cinese-italiano, nonché traduttrice e interprete cinese-inglese-italiano.

È professore a contratto di Interpretazione simultanea e consecutiva cinese/italiano presso l’Università degli Studi Internazionali di Roma. 

È la Language Lead ZH-TW per Airbnb, Google AdWords e altre azienda multinazionali.

 

Esercita dal 2013 la professione di interprete e traduttrice, possedendo una fluidità ottima, sia orale che scritto, in cinese, inglese e italiano. Grazie alle ampie e varie esperienze lavorative, ha sviluppato una forte sensibilità verso i contesti e le problematiche multiculturali, competenza imprescindibile sia nel ruolo di interprete che di mediatore culturale. È specializzata in transcreazione, localizzazione, QA e linguaggio di marketing.

Ha un’ampia esperienza anche come insegnante, soprattutto nella docenza delle lingue cinese, inglese e italiano e delle tecniche di interpretariato. 

 

Attività Professionale come Interprete di Conferenza

Principali settori di lavoro

Generali: Rapporti Bilaterali Istituzionali, Investimenti Diretti Esteri, Economia, Rapporti bilaterali Italia-Cina, Turismo, Cinema, Farmaceutica, Marketing, Ambiente, Rapporti Diplomatici, Green Economy, Blue Eeconomy, film-making, Conferenze Stampa&Interviste, Arte, Meccanica, Beni Culturali e Conservazione del Patrimonio Mondiale Unesco, Risorse Umane.

 

Tecnici: Yacht, Musicologia, Componentistica meccanica Macchine utensili, Automotive, Design, Fashion & Accessori, Restauro e Conservazione dei beni culturali.

 

Principali Clienti Pubblici: Ambasciata della Repubblica di Cina (Taiwan) presso la Santa Sede, Ufficio di Rappresentanza di Taipei in Italia, Ministero dell’Interno di Taiwan, Ministero dell’Agricoltura di Taiwan, Ministero della Cultura di Taiwan, WHO, UNCHR, Città della Scienza

 

Formazione

Ha conseguito la laurea magistrale in Interpretariato e Traduzione cinese - inglese - italiano all'Univeristà degli Studi Internationali di Roma; e la sua laurea quadriennale in Lingua e Cultura Italiana alla Fujen University di Taiwan.